07 enero 2008

José Luís Peixoto en el Aula


El próximo 15 de enero retomamos las lecturas del Aula con el escritor portugués José Luís Peixoto (Galveias, Ponte de Sor, 1974), una de las voces más sugerentes y rompedoras de la joven literatura portuguesa. Aunque ha frecuentado todos los géneros literarios, en España solo conocemos ediciones traducidas de algunos de sus relatos.
PEIXOTO es Licenciado en Lenguas y Literaturas Modernas (Inglés y Alemán) por la Universidade Nova de Lisboa. Ha sido ganador del Premio de Jóvenes Creadores del Instituto Portugués de la Juventud en las ediciones de 1997, 1998 y 2000; este último año publicó la obra de ficción Morreste-me y la novela Nenhum Olhar, finalista de los premios de la Asociación Portuguesa de Escritores y del PEN Clube, y ganadora del Premio José Saramago de autores noveles.

La aparición en 2001 del libro de poesía A Criança em Ruínas supuso para Peixoto un nuevo éxito de público y crítica. En 2002 salieron a la luz Uma Casa na Escuridão y A Casa, a Escuridão, novela y libro de poemas, respectivamente, sobre un mismo universo literario. En 2003 publicó el volumen de cuentos Antídoto, inspirada en el universo musical del disco The Antidote, del grupo portugués Moonspell, y, en 2005, escribió las obras de teatro Anathema, estrenada en París, en el Theatre de la Bastille, y À Manhã, estrenada en el Teatro São Luiz de Lisboa. En noviembre de 2006 apareció su, hasta ahora, última novela, Cemitério de Pianos.
Sus novelas han sido publicadas en Francia, Italia, Bulgaria, Finlandia, España, República Checa, Croacia, Bielorrusia y Brasil, encontrándose en preparación ediciones en Reino Unido, Hungría y Japón.
En castellano contamos con ediciones de Nenhum olhar (Nadie nos mira, Hiru Argitaletxea, 2001; traducción de Bego Montorio), de Morreste-me (Te me moriste, Editora Regional de Extremadura, 2004; traducción de Antonio Sáez) y de Cemitério de Pianos (Cementerio de pianos, Aleph, 2007; traducción de Carlos Acevedo).

2 comentarios:

Anónimo dijo...

Peixoto visitó hace un año el Aula de Plasencia y fue un gustazo. El tipo es encantador y dejó a la gente entusiasmada. Merece la pena leer Te me moriste y también su última novela, Cementerio de Pianos, recién publicada en castellano. También está muy bien, aunque no es fácil conseguirla en nuestro idioma, Nadie nos mira.

Jorge Lobillo dijo...

Lamento no haber asistido a la Feria del Libro de Guadalajara de este año (2008) porque me perdí de la presencia humana y literaria de José Luis Pexioto. Me gustaría traducir textos suyos. He traducido a poetas portugueses (Cesariny, Andrade, Baptista) y brasileños (Ledo Ivo. Ojalá Josér Luis lea mi comentario. Correo electrónico: jorge.lobillo@gmail.com